Eigen belang
Eigen belang
Naar aanleiding van Filippenzen 1:15-17 staat in deze woordstudie het Griekse woord eritheia centraal. Het wordt in de Statenvertaling weergegeven met 'twisting', terwijl de N.B.G.-vertaling het in deze tekst over 'eigen belang' heeft. Het woord komt in zeven bijbelteksten voor en wordt daarin telkens eenmaal gebruikt, zodat het in totaal dus zevenmaal voorkomt in het Nieuwe Testament.
Meer in AMEN 49 - juni 2003:
- Lectori Salutem - Joodse wijsheden
- Lectori Salutem - De ware wijsheid
- Het levende water - Deel 3: Wat moeten wij drinken?
- Uit het nieuws
- In het zand geschreven...
- Eigen belang
- Wo(o)rdwijzer - Deel 12: Een vergissing is menselijk
- De Bijbel: Uniek geschenk - Deel 4: Uniek in de overlevering
- De Bijbel in de taal van je hart
- Is Christus gedeeld?
- De volgorde van Paulus' brieven
- De heerlijkheid des HEREN - Deel 1
- Zacharia - Deel 9: Heilsbeloften 1
- Inleiding Nieuwe Testament - Deel 1: Het Evangelie naar Mattheüs
- Verblijdt u!
- De behoudenis bewerken...